
Responsible for supervising and checking the reception service of the floor rooms under my jurisdiction, ensuring the normal and smooth reception of the rooms.
負責對所轄樓層客房的接待服務工作實行督導、檢查,保證客房接待的正常、順利進行。
Organized and deployed manpower according to specific reception tasks. For VIP reception, assist the team to master the layout specifications and requirements.
根據(jù)具體的接待任務,組織、調配人力。對VIP接待,協(xié)助班組掌握布置規(guī)格和要求。
Make daily inspection of room layout, cleaning and sanitation, and maintain normal and stable service quality.
每天巡視客房布置、清潔衛(wèi)生、服務質量保持正常穩(wěn)定水平。
Summarized and verified the room status, and provided accurate room status report to the front desk in time.
匯總核實客房狀況,及時向前臺提供準確的客房狀況報表。
Regularly maintain the facilities and equipment in the guest room to ensure that the facilities in the room are in good condition and the materials are complete; Timely repair of any damage or failure found. Propose equipment update and layout update plan. Master the daily replacement of linen and room supplies consumption.
對客房設施設備進行定期保養(yǎng),保證房內設施完好,物資齊全完備;發(fā)現(xiàn)損壞或故障及時保修。提出設備更新、布置更新計劃。掌握號各班組日常更換的布草及客房用品的消耗情況。
Proactively contact guests and accompanying personnel to understand guests' characteristics and requirements.
主動接觸客人及陪同人員,了解客人特點和要求。
Offer to help solve guests requests or problems that cannot be handled by the shift team.
對班組處理不了的客人要求或疑難問題,主動幫助解決或幫助聯(lián)絡。
Responsible for the daily administrative management of each shift. Conduct statistical evaluation on employees' work attitude, labor discipline and work quality.
負責所屬各班組的日常行政管理工作。對員工的工作態(tài)度、勞動紀律和工作質量進行統(tǒng)計考評。