Be responsible for recording daily income of the hotel and that it has been received correctly.
檢查酒店每天收到的款項(xiàng)是否正確。
Make sure that all rebate or allowance vouchers and all supporting documents are properly authorized.
確保所有折扣或抵用券都要經(jīng)過批準(zhǔn)。
To check all charges with the corresponding guest folio.
檢查賬單和客人的賬單是否一致。
To match housekeeping report with projected room revenue report and rate discrepancy report.
對比客房報(bào)表與預(yù)計(jì)客房收入及房價(jià)之間的差額。
To check the sequence of restaurant and bar checks.
檢查餐廳和酒吧的賬單。
To check restaurant and bar checks with captain order and restaurant cashier report.
核對餐廳酒吧賬單是否與點(diǎn)菜單及餐廳收款報(bào)告一致。
To check restaurant recapitulation against restaurant cashier reports, restaurant cashier machine balance and cash register reading.
通過核對餐廳收款報(bào)告,餐廳收銀記錄打卡機(jī)和現(xiàn)金登記記錄來核對餐廳收入。
To check ENT/Officer checks in line with hotel policy.
檢查宴請單/職員用餐單是否符合酒店政策。
Knowledge and Experience 知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)
2 years or above experience in related work. in the area of recruitment at 4 or 5 star international hotels
兩年以上國際品牌酒店相關(guān)工作的經(jīng)驗(yàn)
Fluent oral and written English.
有良好的英語能力
With capability of communication and coordination
有較強(qiáng)的溝通協(xié)調(diào)和管理能力
Work honestly with strong responsibility, fairly handle matters
工作認(rèn)真負(fù)責(zé),作風(fēng)正派,處事公正,有良好的素質(zhì)
Well complete each work task designated at the above Job Responsibility
能較好完成上述工作職責(zé)規(guī)定的各項(xiàng)任務(wù)
Must have education in basic accounting
主修會(huì)計(jì)