- 職位性質(zhì):全職
- 工作地區(qū):浙江省杭州市
- 招聘人數(shù):2人
- 學(xué) 歷:大專(zhuān)
- 工作經(jīng)驗(yàn):不限
- 提供食宿:提供食宿
- 年齡要求:18-35
- 計(jì)算機(jī)能力:良好
- 語(yǔ)言要求:不限
- 國(guó)際聯(lián)號(hào)工作經(jīng)歷:優(yōu)先
- 薪資待遇:3.6千-4千
- 職位有效期:2026-05-15至2026-06-14
職位:餐廳服務(wù)員
崗位職責(zé)/職位描述
Customer Service
賓客服務(wù)
? Ensures the delivery of brand promise and provides exceptional guest service at all times.?
確保遵循品牌承諾并始終提供優(yōu)異的對(duì)客服務(wù)。
? Provides excellent service to internal customers in other departments as appropriate.
在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候?yàn)槠渌块T(mén)的內(nèi)部客人提供優(yōu)質(zhì)服務(wù)。
? Handles all guest and internal customer complaints and inquiries in a courteous and efficient manner, following through to make sure problems are resolved satisfactorily.
禮貌而高效地處理所有客人和內(nèi)部客人的投訴和詢問(wèn),確保問(wèn)題得到圓滿解決。
? Maintains positive colleague interactions with good working relationships.
和同事保持基于良好工作關(guān)系的互動(dòng)接觸。
? Establishes a rapport with guests maintaining good customer relationships.
與客人建立并保持良好的客戶關(guān)系。
? Follows Event Standards for customer service.
遵守客戶服務(wù)的會(huì)議宴會(huì)標(biāo)準(zhǔn)。
Operational?
營(yíng)運(yùn)
? Ensures that brand standards have been implemented.
確保酒店的品牌標(biāo)準(zhǔn)都被貫徹執(zhí)行。
? Responds to the results of HeartBeat and ensures that the relevant changes are implemented.
對(duì)于賓客滿意度調(diào)查做出回應(yīng)并落實(shí)相應(yīng)的改善措施。
? Works closely with Outlet associates in a supportive and flexible manner, focusing on the overall success of the hotel and the satisfaction of hotel guests.
?以支持和靈活的態(tài)度與其他員工緊密合作,著眼于整個(gè)酒店的成功和酒店客人的滿意度。
? Ensures that Food and Beverage associates work in a supportive and flexible manner with other departments.
確保餐飲部員工以支持和靈活的態(tài)度和“團(tuán)隊(duì)協(xié)作”的精神與其他部門(mén)合作。
? Greets customers and seats guests accordingly.
迎接客戶并安排入座。
? Computers bill according to items consumed by guests.
根據(jù)客戶消費(fèi)進(jìn)行入單。
? Presents checks/bill showing amount due.
打印并呈遞對(duì)應(yīng)賬單。
? Makes change, cashes checks, and issues receipts to guests.
根據(jù)賬單進(jìn)行找零并簽發(fā)收據(jù)。
? Rrecords amounts received.
記錄交易金額。
? Make daily transactions on his/her shift.
做好每日交接工作。
? Follows all checklists for the relevant event type.?
遵守相關(guān)會(huì)議宴會(huì)類(lèi)型的所有檢查清單。
Personnel?
人事
? Wears the correct uniform and maintains a high standard of personal appearance and hygiene, according to the hotel and department’s grooming standards.
?根據(jù)酒店和部門(mén)的儀容儀表要求身著正確的制服并保持高標(biāo)準(zhǔn)的儀容儀表和個(gè)人衛(wèi)生狀況。
? Understands of and adheres to associate rules and regulations.
理解并嚴(yán)格遵守員工守則。
Other Duties
其他
? Be knowledgeable in statutory legislation in associate and industrial relations.
熟知與員工和行業(yè)相關(guān)的法律法規(guī)。
? Understands and strictly adheres to Rules and Regulations established in the Associate Handbook and the hotel's policies concerning fire, hygiene, health and safety.
理解并嚴(yán)格遵守員工手冊(cè)中的規(guī)章制度以及涉及到消防、衛(wèi)生、健康和安全的酒店政策。
? Ensures high standards of personal presentation and grooming.
確保高標(biāo)準(zhǔn)的個(gè)人形象和儀容儀表。
? Attends training sessions and meetings as and when required.
需要時(shí)參加培訓(xùn)課程和會(huì)議。
? Carries out any other reasonable duties and responsibilities as assigned.
執(zhí)行分派的任何合理任務(wù)和額外職責(zé)。
