·?Ensure the quality and quantity of incoming goods meet the standards, all goods are properly stored.
根據(jù)標(biāo)準(zhǔn)確定物品的數(shù)量和質(zhì)量,按照酒店政策與程序貯存物品和分發(fā)。
·?To store the goods on the right shelf in the proper storeroom and arrange the goods in a convenient manner, so that first in-first out policy can be achieved.
在適當(dāng)?shù)奈恢帽4尕浧罚⑦\(yùn)用FIFO方式出貨。
·?To issue goods according to properly approved requisitions and schedule.
保證所有出倉貨品都有獲得被批準(zhǔn)的領(lǐng)貨單。
·?Ensure all stock movements are recorded properly, accurately and timely.
確保倉庫進(jìn)出貨都有及時、準(zhǔn)確的登記。
·?To keep accurate and up-to-date inventory record.
能隨時提供最新的倉庫盤點單。
·?To keep the Storeroom always clean, tidy and properly locked.
保證倉庫內(nèi)部干凈、整齊,外出一定要上鎖。
·?Prepare purchase requisition for stock replenishment and ensure adequate par stock is maintained.
注意倉庫庫存量,及時按標(biāo)準(zhǔn)存貨量申請采購。
·?To assist in Store-taking. Ensure all goods can be checked and responsible for goods.
完成倉庫盤點,并確保所有貨物是可盤存并對差異大的貨物負(fù)責(zé)。
·?Ensure all items in store has Chinese label and in qualification period.
確保所有貨物都有中文標(biāo)識及在保質(zhì)期內(nèi)。
·?Prepare monthly Slow-Moving list to the Cost Controller.
協(xié)助成本控制完成Slow-moving報告。
·?Promote and encourage the use of Quality process to resolve issues which may arise.
推廣和鼓勵用有質(zhì)量的方法解決問題。
·?Assist in the training and mentoring of new talents. ?Strives to develop new procedures that reduce work- load and stress.
參與培訓(xùn)新人才,盡力運(yùn)用新的方法以緩輕工作中的壓力。
·?Perform common duties as may be assigned by management.
履行由管理層指定的應(yīng)盡職責(zé)。