免费精品国产一区二区三区麻豆,狠狠人妻久久久久久综合九色91,国产高清一区二区三区免费,日本在线不卡一区二区,精品国产免费第一区二区三区,国产精品久久久久丝瓜,久久综合久色综合97伊人,2023久久香蕉国产线看,在线播放亚洲精品一区二区,日本免费一区二区三区视频观看

上海波特曼麗思卡爾頓酒店

The Portman Ritz-Carlton,Shanghai

企業簡介

麗思卡爾頓十分注重機會平等,致力于聘用多元化員工,并保持包容性的文化.

The legacy of The Ritz-Carlton begins with the celebrated hotelier Cesar Ritz, referred to ’as the king of hoteliers and hotelier of kings’ by King Edward VII. Beginning in 1910, The Ritz-Carlton Hotels were established in the United States under the supervision of Cesar Ritz. In August 1983, the history of The Ritz-Carlton Hotel Company, L.L.C. begins, and it begins with a simple dream...to create the finest hotel company in the world. The company won the coveted Malcolm Baldrige National Quality Award an unprecedented two times, in 1992 and again in 1999. Our vision is ’To be The Premier Worldwide Provider of Luxury Experiences’. Our Credo express the Company’s commitment to both internal (employees) and external guest. The Employee Promise continues to provide us with parameters and consistent direction when creating our own work environment. It is a constant reminder that our company makes the same commitment to our Ladies and Gentlemen as it does to our guest.


The Portman Ritz-Carlton, Shanghai is located on the famous Nanjing Xi Lu. It has been awarded as "500 Greatest Hotels in the World" for many times by ? Travel + Leisure ? magazine. The Portman Ritz-Carlton, Shanghai has topped the lists of "Outstanding Best Employer in Asia" and "Best Employer in China" by Hewitt Associates and 21st Century Business Herald. In recognition of its service excellence, the hotel has also won "Overall Best Business Hotel in Asia" Award for the 4th year and "Best Business Hotel in China" Award for the 4th time by Bloomberg TV and Business Asia magazine. The Portman Ritz-Carlton, Shanghai is managed by the global top luxury hotel management company --- The Ritz-Carlton Hotel Company, L.L.C., it is the only one platinum five star hotel in Shanghai (there are only 3 platinum five star hotels in China). The hotel features 610 of Shanghai’s most spacious guest rooms, well-facilitated banquet and six refined and elegant restaurants.


Our Motto is:" We are Ladies and Gentlemen Serving Ladies and Gentlemen".


The Employee Promise:At the Ritz-Carlton, our Ladies and Gentlemen are the most important resources in our service commitment to our guests.

By applying the principles of trust, honesty, respect, integrity and commitment, we nurture and maximize talent to the benefit of each individual and the company.

The Ritz-Carlton fosters a work environment where diversity is valued, quality of life is enhanced, individual aspirations are fulfilled, and The Ritz-Carlton mystique is strengthened.


麗思卡爾頓的傳奇開始于著名的飯店老板CESAR RITZ,他被愛德華七世譽為‘飯店業的國王’以及‘為國王服務的飯店老板’。在CESAR RITZ 的管理下,麗思卡爾頓酒店在美國于1910年開張。在未來3年內,將有多家麗思卡爾頓酒店在中國開張。麗思卡爾頓酒店公司于1992年和1999年史無前例地兩度榮獲了夢寐以求的美國國家質量獎。麗思卡爾頓酒店公司著眼于‘成為世界范圍內豪華體驗的首要提供者’。我們的信條明確了公司對內部客人(員工)和外部客人的承諾,我們的員工承諾為創造積極的工作環境提供了參考標準和指導。它將不斷提醒我們要對我們的紳士和淑女們和客人履行同樣的承諾。 上海波特曼麗思卡爾頓酒店座落于繁華的南京西路,酒店曾多次被評為《Travel+Leisure》雜志評選為“世界500強酒店”。并在由翰威特咨詢公司,《亞洲華爾街日報》及《遠東經濟評論》雜志聯合舉辦的三屆“亞洲最佳雇主”和“中國最佳雇主”評選中榮登榜首。酒店還四次榮膺“亞洲最佳商務酒店”的殊榮,并四次蟬聯“中國最佳商務酒店”的桂冠。上海波特曼麗思卡爾頓酒店也是上海唯一一家白金五星級酒店(中國僅有3家白金五星級酒店)。酒店擁有610間客房,設施完備的宴會廳以及典雅精致的餐廳。


座右銘:我們以紳士淑女的態度為紳士淑女們忠誠服務。


員工承諾:
培養并充分發揮員工的天分以達到個在麗思卡爾頓,我們的紳士和淑女是對客服務承諾中最重要的資源。
通過實施信任、誠實、尊重、正直和承諾的原則,我們人和企業的互利。
麗思卡爾頓致力于創造一個尊重差異化、提高生活質量、實現個人抱負、鞏固麗思卡爾頓成功秘訣的工作環境。


更多信息請查閱公司網站www.ritzcarlton.com,或致電021-62798888。

 

我們的福利
  • 五險一金
  • 節日禮物
  • 技能培訓
  • 帶薪年假
  • 崗位晉升
  • 管理規范
  • 領導好
  • 員工生日禮物
  • 包吃包住
  • 年終獎金